Annonce

Faites la différence entre le service WordPress.com et l'application libre WordPress.

Mettez-vous à jour ! WordPress 3.3.1 est disponible en français.

Annonce 1 : Le Codex en français a besoin de vous pour avancer !
Annonce 2 : Avant de poster, n'oubliez pas de faire une petite recherche et de lire les règles de ce forum.
Annonce 3 : Lisez notre blog, il regorge de bonnes informations.
Annonce 4 : Rejoignez-nous sur Facebook, Google + et sur Twitter

#1 03-02-2006 00:45:15

neolao
Membre WP
Date d'inscription: 03-02-2006
Messages: 7

traductions courantes des thèmes

Pourquoi ne pas inclure dans le fr_FR.mo les traductions des thèmes ?
Le thème par défaut proposé n'est pas localizé, ok c'est nul. Mais pourquoi continuer de faire la même chose et écrire du français dans les thèmes ?
Autant créer des thèmes localizés nan ?

c'est vraiment dommage ce sytème de localization avec un fichier unique. Si on crée un plugin qu'on localize, il faudrai un fichier .mo pour ce plugin.

Est-ce une question de performance ?

Hors ligne

 

#2 03-02-2006 11:48:46

Xavier
Photogénique en noir et blanc
Lieu: Paris
Date d'inscription: 19-09-2005
Messages: 2382
Site web

Re: traductions courantes des thèmes

Si le thème Default est traduit plutôt qu'i18n-isé, c'est une question de modifier un minimum de choses par rapport à l'installe d'origine. Bon, effectivement, entre traduire et i18n, y'a pas grand chose. P'tet à l'avenir, quand on prendra le temps...


Mainteneur de la traduction de WordPress
http://xavier.borderie.net/wp-fr/

Hors ligne

 

#3 03-02-2006 12:27:31

neolao
Membre WP
Date d'inscription: 03-02-2006
Messages: 7

Re: traductions courantes des thèmes

Je trouve juste dommage de calquer les défauts. Faudrait proposer d'i18n-isé le thème Default.

Mais au moins intégrer les traductions des thèmes dans le fr_FR.mo pour ceux qui veulent faire des thèmes i18n-isé. C'est mon avis, je sais pas ce que t'en penses.

Sinon, c'est quoi le theme.mo ? il est jamais chargé

Hors ligne

 

#4 03-02-2006 12:41:54

Xavier
Photogénique en noir et blanc
Lieu: Paris
Date d'inscription: 19-09-2005
Messages: 2382
Site web

Re: traductions courantes des thèmes

Il est chargé par le thème Classic.


Mainteneur de la traduction de WordPress
http://xavier.borderie.net/wp-fr/

Hors ligne

 

#5 03-02-2006 14:38:31

neolao
Membre WP
Date d'inscription: 03-02-2006
Messages: 7

Re: traductions courantes des thèmes

ah oui, j'avais pas vu le thème classic
voilà ce qu'il faut faire, en regardant le thème, tout est i18n-isé !

en fait, je viens de trouver dans le fichier wp-l10n.php que les fichiers .mo étaient chargé pour le général, le plugin et le thème

donc le theme.mo, il ne faut pas le mettre dans languages, mais à la racine du dossier du thème

mais je comprend toujours pas que depuis le temps, les gens continuent à faire leur thème en mettant leur traduction directement dedans, surtout le thème Default

Hors ligne

 

#6 03-02-2006 16:52:22

z720
Modérateur fantome
Lieu: Thionville
Date d'inscription: 06-10-2005
Messages: 660
Site web

Re: traductions courantes des thèmes

Entre la pratique et les bonnes pratiques...

Hors ligne

 

#7 03-02-2006 17:14:42

Xavier
Photogénique en noir et blanc
Lieu: Paris
Date d'inscription: 19-09-2005
Messages: 2382
Site web

Re: traductions courantes des thèmes

http://comox.textdrive.com/pipermail/wp … 00019.html

gettext was not used in the theme templates because the syntax is confusing to users wanting to modify their layout, especially the more complex stuff involving sprintf and argument swapping.  Instead of using gettext, the default theme will be translated in place. Each team will manage their own localized version of the default theme.   This creates more work for translators but will result in easier to understand templates for speakers of all languages.  There really aren't that many strings in the templates, so this scheme shouldn't be too burdensome.

Ca n'est pas moi qui l'ai dit, mais l'un des principaux dev de WP.

D'ailleurs, seconde discussion, lancée par ma pomme :
http://comox.textdrive.com/pipermail/wp … 00213.html


Mainteneur de la traduction de WordPress
http://xavier.borderie.net/wp-fr/

Hors ligne

 

#8 03-02-2006 17:31:36

neolao
Membre WP
Date d'inscription: 03-02-2006
Messages: 7

Re: traductions courantes des thèmes

je vois ... merci pour la doc
c'est vrai que ceux qui connaissent juste le html, ca peut les rebuter. Le client est roi quoi, mouais.
par contre, il dit à la fin qu'il n'y en a pas tant que ca, mais moi j'trouve que yen a pas mal

bon ben ... tant pis, de toute facon, c'est possible, donc ca n'empêche pas que j'le fasse si j'fais un template.

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB 1.2.23
© Copyright 2005-2006 WordPress France

[ Generated in 0.044 seconds, 15 queries executed ]