Annonce

Faites la différence entre le service WordPress.com et l'application libre WordPress.

Mettez-vous à jour ! WordPress 3.3.2 est disponible en français.

Annonce 1 : Le Codex en français a besoin de vous pour avancer !
Annonce 2 : Avant de poster, n'oubliez pas de faire une petite recherche et de lire les règles de ce forum.
Annonce 3 : Lisez notre blog, il regorge de bonnes informations.
Annonce 4 : Rejoignez-nous sur Facebook, Google + et sur Twitter

#1 01-11-2009 20:39:34

sloyvy
Habitué WP
Date d'inscription: 03-01-2006
Messages: 98
Site web

WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Bonjour,

Sauriez vous s'il y a des infos à propos du futur de WordPress et sa capacité à gérer les blogs multilingues ?
Bientôt Wordpress fera du multiblog alors je me dis que, peut être, la question du multiXXXX peut commencer à germer.

Y'a deux manière de faire du multilingue (ou trois)
-Les articles sont rédigés dans une langue et traduit à la volé (ou pas) par google par exemple. C'est une multilingue de type "traduction"
-Les articles sont rédigés dans des langues différents. Y'a pas d'interaction. C'est de type "séparation".
...et une 3ieme. cas n°2, mais avec un peu d'interaction. "séparation/traduction occasionnelle"

Je souhaite débuter un blog sur un sujet sérieux (enfin). J'écris en français, et une version anglaise (du même article) doit être présent. (c'est un minimum)
Comme mon anglais est approximatif je dois passer par une traduction : des traductions mauvaise souvent (ou pas).
Je vais devoir passer par le choix d'un plugin ou d'un service genre google translate (et le référencement ?).

Bref, c'est le caca tout ça. Le jour où je veux rédiger la version anglaise à la mano (et oui, je progresse) je ferais comment ? héhé. ça risque coincer. Mais surtout, Google translate (par exemple) permet à mes visiteurs de corriger mon anglais...(je vais pas me plaindre si ça bosse gratuit).

Alors, histoire d'influencer mon choix, les développeurs ont ils une préférence de plugin ou de une préférence  de ...j'sais pas. Où ça mene ?

Je cherche plus des conseils que des liens (mais les liens c'est toujours bon, parfois y'en a un ou deux qu'on avait pas vu)

Dernière modification par sloyvy (01-11-2009 20:53:55)

Hors ligne

 

#2 01-11-2009 22:59:14

Li-An
Blogueur Fou
Lieu: Orléans
Date d'inscription: 28-02-2008
Messages: 5206
Site web

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Je pense que c'est vraiment une question de choix. Pour l'instant on a:
-des plugins qui permettent des traductions Google ou autres. Parmi ceux-là, il y a les plugins qui gardent en cache toutes les traductions effectuées. C'est pas mal pour Google (mm s'il parait qu'il n'aime pas trop) mais ça fait grossir à toute vitesse le volume du site. Et il y a ceux qui se contentent de renvoyer sur la page de traduction (comme celui que j'utilise sur mon blog).
- des plugins qui proposent suivant la nationalité du visiteurs une version française et une version traduite par vos soins.
Pour ce qui est de WP lui même je n'ai rien lu sur la gestion de traduction de billet.


En ce moment, sur L'Écho des plugins WP:
http://is.gd/g0fOu
http://is.gd/g0fOL
http://is.gd/g0fOO
mon blog tout court: http://www.li-an.fr/blog/

Hors ligne

 

#3 01-11-2009 23:32:00

chamomor
Maitre Wordpress
Lieu: Paris
Date d'inscription: 17-11-2008
Messages: 2158
Site web

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

En tous les cas, ce qui est vraiment cassepied ce sont les blogs qui affichent un petit drapeau pour une autre langue, on clique en pensant à une version dans cette langue, et là on est dévié vers la bête traduction de google. Quand je vois ça je peste contre le propriétaire du blog, parce que ce genre de choses pourrait être annoncé. Alors si on fait du multilingue, tu penses à une version comme SPIP l'a fait ?


Vous n'avez pas le temps ? C'est la galère ? Faites appel à mes services !
LASHON.FR : CRÉATION SITE WEB PROS, INSTALLATION WP. Tutos Dossier HEBERGEURS et WP  Sécuriser WordPress

Hors ligne

 

#4 01-11-2009 23:51:32

thalasso
Passionné WP
Lieu: France
Date d'inscription: 28-09-2009
Messages: 707

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Personnellement, je suis pour une séparation tatale des sites sur des domaines locaux. En effet, il n'y a pas que la langue qui peut poser problème : des différences culturelles peuvent elles aussi avoir une influence sur le contenu proposé. Pour ce qui est des traductions automatiques : personne ne les lit, sauf s'il n'a pas le choix. Aussi, inutile de perdre ton temps à présenter un contenu traduit automatiquement, d'autant que "ça" (les traducteurs humains, j'entends) ne bossera jamais pour toi gratuitement.


Au fait, si vous voulez me faire plaisir, ajoutez-donc un lien vers mon Thalasso blog dédié à la thalassothérapie dans votre blogroll ou — mieux encore — consacrez un article à mon blog sur le vôtre, afin de le faire découvrir à vos lecteurs ! Merci !

Hors ligne

 

#5 02-11-2009 00:21:28

Qwindoo
Admin
Lieu: Lyon (69)
Date d'inscription: 03-06-2006
Messages: 3210

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Tout à fait d'accord avec thalasso, d'autant que pour l'aspect pratique, il est bien plus aisé de travailler le référencement d'un site multilingue lorsque chaque traduction dispose de son domaine local.

Hors ligne

 

#6 02-11-2009 00:41:59

sloyvy
Habitué WP
Date d'inscription: 03-01-2006
Messages: 98
Site web

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Ce qui me fait penser que j'ai oublié de préciser à propos du domaine.
-Oui, je souhaiterai pouvoir pointer 2 domaines différents selon la langue  francais.com et english.com.
Le marché anglais est bien plus stimulant.

On reste divisé.roll

En tout cas, je veux bien relire la traduction automatique pour lui apporter une modife, un ajustement. Mais si c'est pour poster le même sujet deux c'est pas sérieux comme méthode.

Galère, galère.
En tout cas, je m'aperçois que c'est la misère du côté d'un vrai plugin souple de traduction.

Hors ligne

 

#7 02-11-2009 00:53:17

thalasso
Passionné WP
Lieu: France
Date d'inscription: 28-09-2009
Messages: 707

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

sloyvy a écrit:

Ce qui me fait penser que j'ai oublié de préciser à propos du domaine.
-Oui, je souhaiterai pouvoir pointer 2 domaines différents selon la langue  francais.com et english.com.

Alors puisque tu fais référence au référencement dans ton message original, il te faudrait plutôt :francais.fr et english.com si tu vises les anglophones en général ou bien encore english.co.uk si tu vises les Britanniques en particulier. Sinon, une autre solution est d'avoir des sites en sous-domaines, par exemple fr.site.com et en.site.com.

sloyvy a écrit:

Le marché anglais est bien plus stimulant.

Oui, mais tu ne réussiras jamais à rien vendre à des anglophones dans un anglais approximatif (et n'espère pas un millième de seconde qu'un anglophone corrigera gratuitement la traduction automatique erronée sur un site commercial). Tu ferais confiance à un vendeur qui ne parle même pas ta langue ou qui utilise un traducteur automatique pour te convaincre ? Moi pas ! Quant au référencement naturel d'un site bourré de fautes et de non sens, il risque fort de passer pour du web spam et disparaître des résultats de recherche des moteurs...


Au fait, si vous voulez me faire plaisir, ajoutez-donc un lien vers mon Thalasso blog dédié à la thalassothérapie dans votre blogroll ou — mieux encore — consacrez un article à mon blog sur le vôtre, afin de le faire découvrir à vos lecteurs ! Merci !

Hors ligne

 

#8 02-11-2009 00:55:08

Qwindoo
Admin
Lieu: Lyon (69)
Date d'inscription: 03-06-2006
Messages: 3210

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

@sloyvy : en matière de référencement, mieux vaut (quitte à faire le choix de deux domaines distincts) avoir francais.fr et english.uk plutôt que l'extension générique ".com" wink

Perso je préfère de loin la solution d'un post par langue, ça permet de personnaliser complètement chaque version localisée du site, notamment en ce qui concerne les données telles qu'URL, titre, mots-clés, tags... Et ce b'est pas si complexe à mettre en place pour un site relativement simple d'architecture :

Code: html

1 installation de WP, et pour les Pages (au sens WP) on fait comme suit :
- /uk/pages/in/english
- /fr/pages/en/francais

Ensuite, il suffit de faire pointer les ndd francais.fr et english.uk vers les répertoires (virtuels) /uk et /fr et le tour est joué smile

Hors ligne

 

#9 02-11-2009 00:55:45

Qwindoo
Admin
Lieu: Lyon (69)
Date d'inscription: 03-06-2006
Messages: 3210

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

Damned, grillé de peu par thalasso tongue

Hors ligne

 

#10 02-11-2009 02:18:40

arena
Passionné WP
Date d'inscription: 29-11-2006
Messages: 832

Re: WordPress voit comment son futur avec l'usage de plusieurs langues?

qtranslate ?!


* Toute tentative ratée de mettre en évidence la loi de Murphy est une mise en évidence de la loi de Murphy
* L'honnêteté est indissociable de la liberté comme la corruption du despotisme. Anatole France
* Plugin pour le formulaire de ce forum : http://wordpress.org/extend/plugins/forum-wordpress-fr/

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB 1.2.23
© Copyright 2005-2006 WordPress France

[ Generated in 5.022 seconds, 17 queries executed ]